Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Maggie MacInnes > Spiorad Beatha > Òran A' Mharaiche
|
Òran A' Mharaiche |
| Credits : | Traditional; arranged by Maggie MacInnes & Brian McAlpine |
| Appears On : | Spiorad Beatha |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| Sèist : | Chorus (after each verse) : |
| O 's ann tha mo ghaol-sa thall | Oh my love is far away |
| Fo dhubhar nan craobh 's nam beann | In the shadows of the trees and hills |
| Sgiobair thu air long nam ball | You are the skipper of the ship |
| 'S ann tha m'annsachd air a mharaich' | My most beloved is the sailor |
| O 's ann tha mo ghaol-sa thall | Oh my love is far away |
| Dh'aithnichinn thusa fada bhuam | I'd recognize you from a distance |
| Togail do shùil air a'chuan | Hoisting the sails on the sea |
| 'S ged a shèideadh i on tuath | And though the north wind would blow |
| Bhiodh tu luaidh am bàrr a crannan | You would be at the top of the mast |
| 'S e mo cheist an gille donn | My desire is the brown-haired boy |
| Theid do chrannagaibh na luing | That would reach the top of the mast |
| Dh'fhàg thu mo chridhe-sa trom | You left my heart heavy |
| Mar chloich ann an gleann nach caraich | Like a stone in the glen that cannot move |
| Chan iarrainn airgead no sprèidh | I don't want money or cattle |
| No nì eile tha fon ghrèin | Nor anything else under the sun |
| Ach mi dh'fhaighinn mo thoil fhèin | But to get my wish |
| Shiùbhlainn rèidh le m'chèile-falaich | To journey with my forbidden love |
| Gura mise tha fo ghruaim | It is I that is so desolate |
| 'Nuair chì mi a'chlann-nighean uam | When I see the young girls |
| Cnot de ribeinean mun gruaig | With ribbons in their hair |
| 'S mise cumail suas a'bharrain | And I keeping a secret under my headband |
| Di-Dòmhnaich a gheall thu ghaoil | On Sunday you, my love, promised |
| Mo choinneachadh anns an fhraoch | To meet me in the heather |
| Dhòmhsa bha 'n gealladh ud faoin | To me your promise was false |
| Thug thu'n gaol's cha b'ann do dh'Anna | You gave your love, but not to Anna |
| Cha do chreid mi mar aon | I didn't believe for a moment |
| Gun robh t'aigne dhomh cho faoin | That you loved me so lightly |
| No gu'n tilgeadh tu mi thaobh | That you would cast me aside |
| Mar gun tilgeadh craobh a barrach | Like a tree casts its leaves |